Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Image Hosted by ImageShack.us















Image Hosted by ImageShack.us

DEJANOS SABER TU OPINION

IMAGEN DE LA SEMANA

IMAGEN DE LA SEMANA

Tokio Hotel @ Coca Cola The Summer Song Live (Interview)

27 septiembre 2009

*PINKHIL*


Traduccion de la entrevista...
Alessandro Cattelan (presentador): Hola!! Hola!! Hola!!

Valentina Correani (presentadora): Tokio Hotel! Cattelan, ya estás tratando de enganchar el traductor?...

Alessandro: Ellos nos han añadido a un nuevo miembro: ella es Inka, que va a traducir preguntas y respuestas para nosotros.

Valentina: ¿Sprechen Sie Deutsch? (¿Hablais alemán?)

Bill: Sí, obviamente. Sí.

Valentina: Yo no.

Bill: Ciao tutti! [Hola a todos!]

Gustav: Ciao Roma!

Valentina: El 2 de octubre Tokio Hotel lanzará su nuevo álbum, tanto en alemán como en inglés. ¿Por qué un álbum en dos lenguas?

Bill: Ehm... En realidad no lo hemos pensado (risas). Nosotros encontraron natural grabar el álbum en dos lenguas, tanto en alemán como en inglés, sí... en dos lenguas.

Alessandro: Y piensa que la gente empieza a gritar desde que ella comenzó a traducir... Esto solamente es porque al empezar a hablar la gente enseguida empieza a gritar. Hace tiempo desde que ellos han estado en el escenario. ¿Qué han hecho ellos esto el año pasado?

Bill: En realidad nosotros estábamos de tour todo el año pasado e hicimos muchas actuaciones. Entonces escribimos mucho para el nuevo álbum: escribimos canciones, las producimos y las registramos durante mucho tiempo. Ahora la producción está terminada y el álbum está listo.

Alessandro: Fue sólo trabajo, entonces. ¿Ningunas vacaciones?

Bill: Nada, tengo que decirlo. No tenemos…

Tom:... No hemos tenido tiempo, pero la próxima vez vendremos a Italia de vacaciones.
Alessandro: Yo vi algunas fotos de ellos en la playa. ¿Bahamas, Seychelles...? ¿Podría ser un lugar de esta clase? ¿Un lugar hermoso por el mar...?

Bill: ¡Ah, las Maldivas, sí! Pasamos dos semanas en las Maledivas. Tom, olvidamos esto! (risas)
Alessandro: Ah, las Maldivas, las Maldivas!

Valentina: "Automatic" es el título del nuevo single, "Humanoid" el título del album. Estais inspirados por la ciencia ficción...?

[Inka traduce "Estais inspirados por la fantasía" en vez la "de la ciencia ficción"]

Bill: "Humanoid" es el leitmotiv del álbum entero. Está realmente bien y esto representa casi todas las canciones... todo el album. Por eso se llama "Humanoid".

Valentina: Mucha ciencia ficción, quise decir. Ale, es más cercano.

Alessandro: Bien, esto es una conversación entre sordomudos. Ellos gritan tanto... Luchamos por entenderlos a ellos. La cosa importante consiste en que Tokio Hotel va a actuar otra vez sobre este escenario dentro de un rato y luego sereis capaces de gritar tanto como querais.

Muchas gracias. Nosotros os veremos en un rato.

Bill: Grazie mille!

Tom: Grazie!

Alessandro: Ellos todavía tienen música que jugar para nosotros.

Traduced by:
©Schrei im zimmer483

*PINKHIL*

0 comentarios... ANIMATE A PARTICIPAR:


GIRLSPT.COM - Cursores Animados

  © TOKIO HOTEL A MEXICO THAM by +TH+ELVIA+TH+ 2007 - 2010

Back to TOP