Tokio Hotel TV 2009 [Episode 4]: Hanging with Ingrid & Klaus!
24 septiembre 2009
Bill & Tom: Hola!
Ingrid: Hola, estoy tan feliz de veros chicos.
Tom: Yo tambien
Bill: El placer es nuestro. Hola.
Klaus: Hola.
Tom: Hola.
Ingrid: Bienvenidos aqui…
Tom: … hermosa lugar.
Ingrid: … a este bonito lugar.
Bill: Luce grandioso! Y hay incluso tarta – cool!
Ingrid: Todo esta aqui. Tengo que decir que eres muy guapo.
Klaus: Realmente grandioso y…
Bill: Habeis tenido un buen vuelo?
Klaus: Si, volar ha sido facil.
Ingrid: Tom, tambien un chico muy guapo.
Bill: Tengo que decir que Tom y yo somos grandes fans de vosotros! No nos perdemos ni un show. Queriamos conoceros mucho realmente.
Ingrid: Gracias!
Klaus: Es bueno escucharlo!
Bill: Estoy un poco nervioso…
Tom: … tomemos cafe y tarta.
Klaus: Yo pensaba que vosotros chicos erais muy pequeños – 1.60 metros o asi.
Bill: Muchas personas piensan eso de nosotros. Y yo soy incluso mas alto que el… a pesar de ser gemelos identicos.
Tom: Cierto, pero en consecuencia el tiene menos en los pantalones.
Klaus: Tom, no queremos tener mas detalles de eso.
Tom: Solo queria mencionarlo.
Klaus: Ingrid te ha insultado una vez – has escuchado sobre eso?
Bill: De verdad?
Ingrid: Dije una vez que Bill lucia como un erizo. Tu estilo de pelo como un erizo, pero me encanta este asi.
Bill:Gracias…
Ingrid: Luce mas elegante. Debo admitirlo, nunca pense chicos… que seriais tan guapos. Estoy sorprendida. Nunca pense que seriais tan hermosos.
Klaus: Debes verlos en la vida real.
Ingrid: Estoy confundida… es mas estoy noqueada.
Bill: Tantos cumplidos tan temprano por la mañana…
Ingrid: suena estupido pero nunca pense eso.
Klaus: Estamos un poco nerviosos.
Bill: Yo estaba nervioso tambien – No pude dormir nada anoche. Estaba tan emocionado por este dia…
Klaus: Ustedes chicos no os pongais nerviosos en absoluto.
Bill: Siempre estamos nerviosos…
Ingrid: De verdad?
Bill: … antes de cada show estamos muy nerviosos! No me puedes hablar antes de un show.
Klaus: Pero cuando estas en el escenario se acaba.
Bill: Si, entonces, simplemente se acaban – luego de la primera o segunda cancion se acaba
Ingrid: Solia estar esta vieja cancion.
(Canta una cancion sobre una persona llamada Bill)
Ingrid: Solia ser un gran exito.
Tom: Bonita voz.
Bill: Totalmente.
Ingrid: Gracias! Es verdad que mi voz es bastante decente… Donde consiguieron vuestra creatividad? Madre o Padre?
Bill: Pienso que mas de mi mama. Mi mama es pintora y tambien de nuestro padrastro, que esta en una banda. El comenzo dandonos una guitarra muy pronto…
Tom: Estamos haciendo musica desde que teniamos siete.
Bill: Cierto.
Ingrid: Eso es exacto – comienza temprano y sabras que es para toda la vida.
Bill & Tom: Si…
Ingrid: Puedo pedirles que os senteis, mis guapos jovenes amigos?
Klaus: Lo que de verdad me gusta de vosotros chicos es que siempre teneis canciones en alemán.
Ingrid: Si, eso es grandioso!
Tom: Todavia seguimos haciendolo, publicaremos en Aleman e Ingles.
Ingrid: Encuentro grandioso que cantes en tu lengua materna.
Bill: Hacemos ambas – Grabamos nuestro nuevo album, el que saldra pronto, en ambos idiomas. Exactamente las mismas canciones en una version en aleman e ingles.
Bill: Desde que teniamos seis llevabamos nuestros nombres en los sueteres en el colegio para que la gente pudiera diferenciarnos.
Ingrid: Pero tu luces mas delicado y blanco… blanco como la nieve y el es un poco mas masculino debo decir. El tiene esta masculinidad…
Bill: Yo tengo todas las cosas positivas…
Tom: Bill solo luce como una mujer, simplemente como una mujer.
Ingrid: El luce mas delicado y tu mas masculino. Hombros anchos… solo una apariencia de ” Aqui estoy yo”.
Bill: Es es tambien 10 minutos mas viejo…
Klaus: Piensas que diez minutos hace alguna diferencia?
Tom: Mentalmente, seguro!
Tom: Me encanta cantar esa. Conoceis “Hoch auf dem gelben Wagen·?
Bill: Siempre cantamos esa. Como empezaba otra vez…
(cantando “Hoch auf dem gelben Wagen”)
Klaus: Mantenganse a bordo, por favor.
Klaus: Debe haber un motor en esto!
Bill: Un gemelo siempre es el mas debil – le llaman el mas debil. Mentalmente es mas fuerte y luego uno de los gemelos tiene todas las cosas malas. Tengo todas las alergias – Solo yo me enfermo.
Ingrid: Me he inventado nombre para vosotros: El es el pirata que siempre ha querido ser y tu eres la diva.
Bill: Si, eso suena bien.
Tom: Yo te llamaria ratoncito…
Ingrid: El pirata y la sirena.
Tom: Sirena…
Ingrid: Es pelo de verdad o solo adjuntado?
Tom: Propio…
Ingrid: Es tu propio pelo?
Tom: Grandioso, no?
Ingrid: Quien te hace esto?
Tom: Una mujer…
Ingrid: Entonces tienes una mujer?
Tom: Si, tengo muchas mujeres! =)
Traduced by:
Tokio Hotel Fur Immer
0 comentarios... ANIMATE A PARTICIPAR:
Publicar un comentario